28637 actieve gebruikers
Inloggen bestaande gebruiker
Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 21-03-2024 (niveau 3)



eerdere test 21 MRT latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 21-03-2024 zo ingevuld:



After the will ........ aloud, there ........ angry exclamations.
(Benadruk dat de ene handeling voltooid was voordat de andere handeling plaatsvond.)


77 % (afgerond)had been read - were 
1 % (afgerond)had been read - had been
20 % (afgerond)was read - were
1 % (afgerond)was read - are

Je gebruikt de voltooid verleden tijd (had + voltooid deelwoord) om aan te geven dat iets voltooid is ten opzichte van iets anders. Deze vorm komt daarom vaak samen voor met de verleden tijd. Meestal staat een van de volgende woorden in de zin: "after", "before", "as soon as" of "when".
In het Nederlands kun je het zo ook uitdrukken: Nadat het testament WAS voorgelezen, waren er boze uitroepen.
Zie ook de pagina verleden tijd.



This theory, ........ we all know, states that the earth revolves around the sun.


95 % (afgerond)which 
1 % (afgerond)with
4 % (afgerond)witch

which = welke
witch = heks
with = met
Zie ook de pagina with, which, witch.



Een Engels woord voor 'gerst' is ........ .


69 % (afgerond)barley 
12 % (afgerond)wheat
6 % (afgerond)grain
13 % (afgerond)oat

wheat = tarwe
oat = haver
grain = graan

Zie ook de pagina Links.



My father was hard to please; he was an ........ man.


33 % (afgerond)irrascible
16 % (afgerond)irescible
12 % (afgerond)irascrible
39 % (afgerond)irascible  

De juiste spelling van het woord is 'irascible' (opvliegend, lichtgeraakt). Je spreekt het ongeveer uit als "irrassebul" met de klemtoon op de tweede lettergreep.
Zie ook de pagina accessible.



TOTAALRESULTAAT:
70% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)






Beter Spellen  Beter Rekenen  NU Beter Engels  NU Beter Duits  NU Beter Frans  NU Beter Spaans  Beter Bijbel  

© 2012 - NU Beter Engels is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met Noordhoff