0 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 16-06-2026 (niveau 3)



eerdere test 16 JUN geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 16-06-2026 zo ingevuld:



Whenever he talks in a different language it sounds ........ , don't you think?
12 % (afgerond)strangely
88 % (afgerond)strange 

Na to sound gebruik je geen bijwoord maar een bijvoeglijk naamwoord.
Niet het klinken gaat op een vreemde manier, maar 'strange' zegt hier iets over 'it'.
Zie ook de pagina silent - silently.



For most people, ........ is a delicate subject.
1 % (afgerond)politic's
7 % (afgerond)politic
91 % (afgerond)politics 
1 % (afgerond)politicians

Het woord 'politics' heeft enkel een meervoudsvorm. In een zin kan het wel als enkelvoud behandeld worden, zoals in deze opgave.
Zie ook de pagina glasses, police.



Het woord 'tomb' (tombe) rijmt op:
20 % (afgerond)comb
19 % (afgerond)bomb
53 % (afgerond)broom 
8 % (afgerond)come

De 'o' in tomb en de 'oo' in broom spreek je beide ongeveer zo uit als de Nederlandse 'oe' in 'moe'. De b aan het eind spreek je niet uit.

'Bomb' klinkt ongeveer als 'bom'.
'Come' klinkt ongeveer als 'kham'.
'Comb' klinkt ongeveer als 'khoom'.
Zie ook de pagina heard, beard, heart.



Before jumping into the mosh pit, he boasted about having a very high pain ........ .
67 % (afgerond)threshold  
20 % (afgerond)treshold
11 % (afgerond)thresshold
3 % (afgerond)thrashold

De juiste spelling van het woord is 'threshold' (drempel).

Voordat hij in de mosh pit sprong, schepte hij op over zijn hoge pijndrempel.

Een 'mosh pit' is het gebied vlak voor een (rock)podium waar de bewegingen van het publiek een mengeling van dansen en vechten zijn.
Zie ook de pagina accessible.



TOTAALRESULTAAT:
75% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)






Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2012 - NU Beter Engels is een initiatief van Martin van Toll Producties

in samenwerking met Noordhoff